يجب حذف الآية الهجومية من Ramcharitmanas لتولسي داس
الإسناد: Adityamadhav83، CC BY-SA 3.0 عبر ويكيميديا ​​كومنز

سوامي براساد موريا ، زعيم حزب ساماجوادي ولاية اوتار براديش الذي يدافع عن قضية الطبقات المتخلفة ، طالب بحذف "التعليقات المهينة والسخرية" التي تستهدف طوائف شودرا في رامشاريتماناس القصيدة الملحمية في العوضي من تأليف / تأليف تولسي داس في 16th القرن.  

الآية المثيرة للجدل في Awadhi في عمل Tulsi Das المستندة إلى Ramayana هي "ढो'ल गंवार शूद्र पशु और नारी सब ताड़ना के अधिकारी" (وهذا يعني ، الطبل ، الأمي ، Shudra ، الحيوانات والنساء جميعهم يستحقون التأديب). هذا يضع شدرة والمرأة على قدم المساواة مع الحيوان.  

إعلان

يعرف كل من ولد ونشأ في شمال الهند معنى كلمة وهي "فعل الضرب بضربات متكررة". ومع ذلك ، يجادل الكثيرون بأن المعنى الفعلي لهذه الكلمة هو الرعاية والحماية.  

ढोल ، गँवार ، शूद्र ، पशु और स्त्री- ये सब देख रेख (संरक्षण) के अधिकारी हैं॥ (طبل ، أمي ، شدرة ، حيوان وامرأة - كل هؤلاء لهم الحق في الرعاية والحماية)  

على الرغم من التفسير المختلف المطروح ، فإن عامة الناس في المنطقة يفهمون الآية بطريقة مسيئة. لا شك في ذلك.  

ما الخطأ في حذف ذلك وإدانته؟ في واقع الأمر ، ينبغي لمن يسمون بغير شودرا أن يستنكروا أنفسهم من أجل تعزيز الأخوة والوحدة بين الهندوس والمجتمع ككل. عانت الهند والمجتمع الهندوسي كثيرًا بسبب نظام الطبقات التمييزي.  

على أي حال ، لم يكن مؤلف / ملحن الشعر تولسي داس إلهًا. لقد كان مجرد كاتب ، ماهر في التأليف باللغة العوضي التي ساعدت في نشر حياة اللورد راما بين الجماهير في الوقت الذي كان المجتمع الهندوسي فيه تحت التهديد.  

الآية محل الجدل ليست من كلام اللورد رام. 

كتب العديد من المؤلفين قصة اللورد رام في الماضي. على سبيل المثال ، كتب فالميكي رامايان الحكيم فالميكي باللغة السنسكريتية بينما كتب رامشاريتماناس في العوضي بواسطة توليسي داس. تحتوي أعمال المؤلفين المختلفين على بعض الاختلافات في العرض بينما يظل خط القصة الأساسي كما هو.  

على عكس Bhagwat Gita ، وهي كلمات اللورد كريشنا (كلمات الله ثابتة بالنسبة للمؤمنين) ، فإن الآية المثيرة للجدل هنا هي كلمة رجل متعلم يدعى Tulsi Das. لا يمكن أن تُنسب الآية إلى اللورد رام ومن ثم يمكن تعديلها / حذفها.  

فقط الطريقة التي تم بها إضفاء الطابع المؤسسي على العبودية البشرية في وقت ما في الماضي ، كان عدم المساواة الاجتماعية على أساس الولادة أو الجنس هو الترتيب السائد في الماضي في المجتمع الهندي. لكن ليس بعد الآن. 

 السخرية والتمييز والشتائم المؤسسية على أساس الولادة تسبب معاناة إنسانية كبيرة ويجب حذف البؤس نهائيًا قبل أن يطلب المتضررون ذلك.  

أي معارضة أو إجراء قانوني ضد موريا هو لعنة لفكرة الهند والمساواة التي وضعها اللورد رام ، اللورد كريشنا واللورد بوذا (7th ، 8th و 9th تناسخات الله).  

*** 

إعلان

اترك رد

الرجاء إدخال تعليقك!
الرجاء إدخال اسمك هنا

للأمان ، يلزم استخدام خدمة reCAPTCHA من Google والتي تخضع لـ Google سياسة الخصوصية و شروط الاستخدام.

أنا أوافق على هذه الشروط.